Akol jelentése

Mit jelent? Szavak, szavak jelentése, szinoníma, szinoníma szótár, idegen szavak szótára, rokon értelmű szavak, értelmező szótár. Mit jelent magyarul? Idegen szavak, szóösszetételek jelentése, magyarázata, használata, etimológiája. Magyar értelmező szótár, idegen szavak, kifejezések jelentése. Szavak keresztrejtvényhez és szójátékokhoz. Mit jelent? Szavak, szavak jelentése, szinoníma, szinoníma szótár, idegen szavak szótára, rokon értelmű szavak, értelmező szótár. Mit jelent magyarul? Idegen szavak, szóösszetételek jelentése, magyarázata, használata, etimológiája. Magyar értelmező szótár, idegen szavak, kifejezések jelentése. Szavak keresztrejtvényhez és szójátékokhoz.

Akol jelentése

Mit jelent az „akol” szó a magyar nyelvben?

  • az „akol” szó jelentése, szófaji besorolása
  • hány betűből áll, szótagolása
  • szinonimák és rokon értelmű szavak

Az „akol” szó jelentése magyarul egy egyszerű, de nagyon fontos fogalmat takar: olyan, általában egyszerű, kerítéssel vagy falakkal elhatárolt helyet jelent, ahol főként juhokat vagy más kisebb állatokat tartanak, védelmeznek éjszakára vagy rossz idő esetén. Ezt főleg falun, pásztorkodó életmódban használták és használják ma is. A szó főnév, tehát tárgyakat vagy élőlényeket nevez meg, nem cselekvést vagy tulajdonságot.

Az „akol” négy betűből áll: a-k-o-l, és két szótagból tevődik össze: a-kol. Szinonimái között találhatjuk például a „juhhodály”, „istálló” vagy „karám” szavakat, bár ezek jelentése picit eltérhet attól függően, milyen állatot tartanak benne. Az „akol” azonban kifejezetten juhokra, birkákra vagy hasonló állatokra utaló kifejezés a magyarban.

Az „akol” eredete és nyelvtörténete röviden

  • eredete, honnan ered a szó
  • hogyan változott a jelentése a történelem során

Az „akol” szó eredete egészen az ősi magyar nyelvig nyúlik vissza. Valószínűleg egy finnugor eredetű szóról van szó, amely már a vándorló, állattartó magyaroknál is ismert volt. Az eredeti jelentése is megegyezett a maival: olyan hely, ahol az állatokat fegyelemmel őrzik, hogy ne kóboroljanak el és védettek legyenek a ragadozóktól.

Az évek alatt az „akol” jelentése nem sokat változott, de a használata áttevődött inkább a juhokra, míg más állatok esetében eltérő kifejezéseket (például „istálló” a lovaknál, „ól” a sertéseknél) kezdtünk használni. Az „akol” szó így megőrizte eredeti, speciális jelentéstartalmát a magyar nyelvben.

Az akol szerepe a magyar népi kultúrában

  • jelentősége a mindennapi életben, népszokásokban
  • kulturális és gazdasági fontossága

A magyar falusi élet egyik alapvető építménye volt az akol, hiszen a juh- és birkatartás jelentős szerepet játszott a magyar népi gazdaságban. Az akol nem csupán egy hely, hanem egyfajta közösségi tér is volt, ahol a pásztorok találkoztak, beszélgettek, meséltek egymásnak. Az akolban folyt a közös munka, például a juhok fejése, nyírása vagy éppen a bárányozás felügyelete.

Az akol számos népmese, anekdota, dal és közmondás része is, így mélyen beágyazódott a magyar hagyományba. A magyar népdalokban gyakran találkozunk olyan sorokkal, mint „Elveszett a juhom az akolból”, ami nemcsak szó szerinti, hanem átvitt értelmű jelentést is hordozhat.

Hogyan használjuk az „akol” szót a mindennapokban?

  • példamondatok, használata nyelvben
  • gyakori kérdések rejtvényekben, szóhasználat

Manapság az „akol” szó főleg vidéki környezetben, falusi beszédben fordul elő, de irodalmi szövegekben, népdalokban és népmesékben is találkozhatunk vele. A következőkben néhány példamondatot mutatok be az „akol” szó használatára:

  • A juhokat estére mindig visszaterelték az akolba.
  • Az akol ajtaja nyitva maradt, ezért kiszöktek a bárányok.
  • A pásztor a dombtetőről figyelte, hogy minden állat beér-e az akolba.
  • Gyermekkoromban sokszor segítettem apámnak az akol körül.
  • Vihar idején az állatok az akolban találtak menedéket.

Rejtvényekben gyakran találkozhatunk ilyen kérdéssel: „Juhok éjszakai szállása (4 betű)” – a válasz természetesen: akol.

Az „akol” szóval kapcsolatos gyakori félreértések

  • összetéveszthető szavak, helyesírási hibák
  • érdekességek, rokonság más nyelvekkel

Sokan keverik az „akol” szót más, hasonló jelentésű vagy hangzású kifejezésekkel, például az „istálló”-val vagy az „ól”-lal. Pedig az „akol” kifejezetten juhokra vagy birkákra vonatkozik, míg az „istálló” lovakra, tehenekre, az „ól” pedig disznókra vagy baromfira. Néha előfordul helytelen szóhasználat, amikor például valaki „baromfiakolról” beszél, pedig helyesen „baromfiól” lenne.

Érdemes még megemlíteni, hogy az „akol” szónak nincsen közvetlen megfelelője sok más nyelvben, így például az angol „sheepfold”-del vagy a német „Schafstall”-lal fordítható, de ezek jelentése nem egészen fedi a magyar szó kulturális hátterét. Az „akol” szó tehát nemcsak egy egyszerű építményt jelöl, hanem a magyar vidéki élet egy darabkáját is magában hordozza.

Mit jelent? Szavak, szavak jelentése, szinoníma, szinoníma szótár, idegen szavak szótára, rokon értelmű szavak, értelmező szótár. Mit jelent magyarul? Idegen szavak, szóösszetételek jelentése, magyarázata, használata, etimológiája. Magyar értelmező szótár, idegen szavak, kifejezések jelentése. Szavak keresztrejtvényhez és szójátékokhoz.

error: Content is protected !!